Конференция Владимира Стогниенко

Рабочий процесс

zkj пишет:

Здравствуйте! Вопрос покажется наивным, тем не менее очень любопытно. Скажите, у комментатора прямого эфира имеется дублёр? Московские пробки, простуда, голос - всё это может подвести ( чего я вам естественно не желаю). Если да, то в его роли выступает равноправный коллега (ex., Вы у Трушечкина и наоборот) или все же это новички, набирающиеся опыта? И еще... нет ли у Вас желания ( для нас естественно) провести небольшую фотоэкскурсию по студии? :)) Всегда ведь интересно как оно там все происходит: мониторы, тетрадки, любимая кружка и т.д. Это ведь как радио - ушки слушают, а глазкам любопытно :))!! Спасибо.

1) Комментатор на подстраховке есть, если матч со стадиона. Там возможно форс-мажоры. А уж пробки - это не проблема канала. Пробки - так выезжай пораньше. Если простуда или голос - повзони за несколько часов, тебя подменят. Пробки меня не сдерживают, я на метро езжу. Там ничего особенно интересного нет, если честно. Кабинка, мониторы, Интернет, кружка, да. Еще листы бумаги и ручка. все.

Дата 24.01.2010

Вернуться в конференцию.

Задать вопрос Владимиру Стогниенко

Перед тем как задать свой вопрос воспользуйтесь поиском - возможно он уже был задан в конференции.


Задавать вопросы Владимиру Стогниенко могут только зарегистрированные пользователи!
Войдите или зарегистрируйтесь.




Поиск: